- Que Paso Ayer (What Happened Yesterday): The Hangover
- Secreto en la Montaña (Secret in the Mountain): Brokeback Mountain
- Mi Novia Polly (My Girlfriend Polly): Along Came Polly
- Viviendo Con Mi Ex (Living With My Ex): The Breakup
- Expiación, Deseo y Pecado (Atonement, Desire and Sin): Atonement
- Un Lugar Llamado Notting Hill (A Place Called Notting Hill): Notting Hill
- Mi Mascota Es Un Monstruo (My Pet is a Monster): The Waterhorse - Legend of the Deep
- Enamorándome De Mi Ex (I'm in Love With My Ex): It's Complicated
- Amor Sin Escalas (Love Without Layover): Up in the Air
To Buenos Aires as a couple and back to the US as a foursome - we completed our family in 2016 with the birth of our third child. Just when we thought life was really busy, I was diagnosed with brain cancer in March 2018. This is a space to document our family's experiences in health, humor and living with the unexpected.
Monday, February 15, 2010
Lost in Translation - Movie Titles
To expand on my TV Show post, one of the first things that we realized when turning on TV was that Argentina loves movies. Whereas only some of the TV shows titles have been translated, nearly all of the movies titles have been. This now makes for hours of hilarity as we turn on the TV and use the guide to piece together the actors, year and what we can understand of the plot - then realize the movie's actual name. I have asked many of our friends here about their thoughts on translated movie titles and it seems as though most of them think it's just as funny as we do. Our friend Juan claims that the guy translating movie titles into Spanish thinks that everyone here must be simple-minded because of all of the obvious information that gets included in the Spanish title. For example, Cloverfield is translated as Cloverfield, The Monster. Anyone who has seen this movie realizes that there is some kind of monster or alien involved, does it really need to be reiterated in the title? Whatever your thoughts on how or why movie titles are translated, here are some that Jon and I find particularly amusing:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Hey! We have online ordering. Only you don't go to fancy theatres :)
ReplyDelete